visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Interès de la crònica llatina de Pere Marsili / |
Fecha: | 2017 |
Resumen: | De l'abstract de l'article: "La publicació de l'edició crítica de les obres completes de Pere Marsili ha permès als especialistes l'accés a la crònica llatina traduïda per l'autor mallorquí sobre la base del Llibre dels fets català. El fet que aquesta crònica siga una traducció del català al llatí, feta a principis del segle XIV, dóna als estudiosos de filologia catalana una important font d'estudi. La comparació dels textos llatí i català obri noves possibilitats d'estudis filològics des del punt de vista literari, historiogràfic, lexicogràfic, ecdòtic i de la gramàtica històrica". |
Documento: | Estudi |
Materia: |
Prosa catalana ;
Historiografia ;
Crònica medieval ;
Crítica de variants ;
Manuscrit ;
Transmissió textual ;
Prosa llatina ;
Prosa aragonesa Marsili, Pere ; Jaume I de Catalunya-Aragó, el Conqueridor |
Obras: | Jaume I de Catalunya-Aragó. Llibre dels fets |
Publicado en: | Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 7-22 (Articles) , ISSN 2013-9500 |
L'article a RACO |