Els noms de la llengua i els models lingüístics del català a Europa. De la traducció de la Constitució europea (2004) a les eleccions del 2009 / Josep Àngel Mas Castells, Universitat Politècnica de València
Mas Castells, Josep Àngel (Universitat Politècnica de València)

Data: 2010
Resum: De l'abstract: "L'article analitza les polèmiques sobre el nom de la llengua i el model lingüístic formal que han provocat les primeres actuacions oficials de certa rellevància social que han emprat el català en l'àmbit de la Unió Europea. En concret, s'ocupa de l'anunci de demanda d'oficialitat i la consegüent traducció del projecte de Constitució per a Europa del 2004, i de la publicitat de les eleccions europees del 2009. El lapse de temps permet comprovar que els conflictes no s'han superat i, al nostre entendre, que les possibles vies de solució, per a les quals oferim alguna proposta tècnica, passen indefugiblement per un canvi d'actituds lingüístiques que hauria de començar pels mateixos gestors del fet lingüístic a Catalunya i al País Valencià".
Nota: Bibliografia (p. 98-99)
Document: Estudi
Matèria: Català ; Ideologia lingüística ; Política ; Llengua estàndard ; Traducció ; Textos legals ; Publicitat ; Llenguatges d'especialitat ; Administració ; Dret ; Nom ; Valencià ; 2004-2009 ; Europa ; Catalunya ; País Valencià ; 2000X
Unió Europea ; Parlament Europeu
Publicat a: Revista de Llengua i Dret, Núm. 54 (desembre 2010), p. 79-100 (Estudis sobre llenguatge administratiu i jurídic) , ISSN 2013-1453




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2018-05-10, darrera modificació el 2023-06-11



   Favorit i Compartir