|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Com vaig traduir Joan Maragall a la llengua romanesa / |
| Fecha: | 2012 |
| Resumen: | L'autor explica el procés de traducció al romanès de la poesia de Joan Maragall que ha seguit en l'obra citada. |
| Contiene: | Inclou la traducció al romanès del poema "Sol solet..." |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Poesia catalana ;
Traducció del català ;
Romanès ;
Traducció Maragall, Joan |
| Obras: | Maragall, Joan. Excelsior : antologie poetică . [Edició de Pere Maragall]. Traducció de Nicolae Coman i Xavier Montoliu. [Bucarest] : Meriona, 2011 |
| Publicado en: | Haidé. Estudis maragallians, Núm. 1 (2012), p. 123-124 (Testimonis) , ISSN 2014-3818 |
L'article a RACÓ |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat