|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > El Marcel Proust de Noruega / |
| Date: | 2015 |
| Abstract: | A propòsit de la traducció al català de l'obra de sis volums 'La meva lluita', de Karl Ove Knausgård. L'obra barreja narrativa, memorialisme, poesia, assaig i dramatúrgia. |
| Document: | Ressenya |
| Subject: |
Traducció al català ;
Narrativa noruega ;
Prosa noruega ;
Record ;
Assaig ;
Poesia noruega ;
Teatre noruec ;
Política editorial Knausgård, Karl Ove |
| Works: |
Knausgård, Karl Ove.
La mort del pare. La meva lluita, volum 1 . Traducció d'Anna Llisterri. [Barcelona] : L'Altra Editorial, [2015] Knausgård, Karl Ove. L'illa de la infantesa. La meva lluita, volum 3 . Traducció d'Alexandra Pujol Skjönhaug. [Barcelona] : L'Altra Editorial, [2015] |
| Published in: | El Punt Avui. Cultura, 17 maig 2015, p. 30 (Dissociacions) |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.