[L'aparador]
L'Avenç

Fecha: 2015
Nota: Sense signar
Documento: Informació
Materia: Traducció al català ; Novel·la alemanya ; Genocidi armeni=Motiu literari ; Motiu literari ; Conte rus ; Novel·la francesa ; Literatura juvenil ; Novel·la italiana ; Amor=Motiu literari
Werfel, Franz ; Monton, Ramon (Trad.) ; Petruixévskaia, Liudmila ; Cabal Guarro, Miquel (Trad.) ; Renard, Jules ; Clapés, Antoni (Trad.) ; Giordano, Paolo ; Muñoz i Lloret, Teresa (Trad.)
Obras: Petruixévskaia, Liudmila. Hi havia una vegada una noia que va seduir el marit de la seva germana, i ell es va penjar d'un arbre . Traducció de Miquel Cabal Guarro. Barcelona : Edicions del Periscopi, 2015
Werfel, Franz. Els quaranta dies del Musa Dagh . Traducció de Ramon Monton. Barcelona : Edicions de 1984, 2015
Renard, Jules. Pèl de panotxa . Traducció d'Antoni Clapés. La Bisbal d'Empordà : Sidillà, 2015
Giordano, Paolo. Negre i plata . Traducció de Teresa Muñoz Lloret. Barcelona : Edicions 62, 2015
Publicado en: L'Avenç, Núm. 412 (Maig 2015), p. 70-73 (L'aparador) , ISSN 0210-0150

El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Informaciones

 Registro creado el 2015-05-19, última modificación el 2023-06-17



   Favorit i Compartir