1.
|
|
El nom de les lletres
/
Rossich, Albert
Rossich repassa les transcripcions de l'alfabet català des de l'Edat mitjana fins a la normativització fabriana i mostra com en els textos es manté una mateixa tradició en alguns casos fins a principis del segle XX, tradició que Fabra no va seguir.
1999
Caplletra. València, núm. 27 (1999, Tardor), p. 65-86 (Monogràfic: Història de la llengua)
Inclou un apèndix dividit en dues parts. La primera reprodueix tres fragments de poemes del segle XVII que fan referència a dos termes que no recullen els diccionaris i que fan referència a les grafies "trencada rum" o "trenca de rum" i "gira de con". El sentit d'aquests mots s'aclareix gràcies a la reproducció d'un passatge dels papers d'Antoni Bastero. La segona part de l'apèndix és la reproducció del fragment del poema de Carles Ros "Para practica en el escrivir del idioma valenciano"
2 documentos
|
|
2.
|
|
3.
|
Estudis de llengua i literatura catalana
/
Rubió i Balaguer, Jordi
El volum es divideix en tres parts. La primera, "Història i històries de la literatura catalana", comprèn: "Die katalanische Literatur", "Katalanische Literatur 1904-1907", "De literatura catalana", "Ressenya del 'Resum de literatura catalana' de Lluís Nicolau d'Olwer", "Pròleg a la 'Història de la literatura catalana' de Joan Ruiz i Calonja", "Pròleg a l''Antologia de la prosa catalana' de Lluís Nonell", "Els Cardona i les lletres". [...]
Barcelona : Generalitat de Catalunya : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1992 (Biblioteca Abat Oliba ; Obres de Jordi Rubió i Balaguer, 10 114.)
|
|