Results overview: Found 7 records in 0.01 seconds.
Traces. Catalogue, 7 records found
Traces. Catalogue 7 records found  
1.
La responsabilitat de l'artista / Foguet i Boreu, Francesc
2017
El Temps, Núm. 1749 (19 desembre 2017), p. 60 (Els crítics)
2 documents
2.
La projecció i la recepció exteriors de l'obra de Jesús Moncada / Biosca i Postius, Mercè (Universitat de Lleida) ; Moret, Hèctor (IES La Sedeta) ; Col·loqui Europeu d'Estudis Catalans (1r : 2002 : Montpeller)
Estudi de la recepció i projecció exteriors de la narrativa de Jesús Moncada, especialment de les traduccions dels títols citats. Hi ha nombroses referències bibliogràfiques sobre l'acollida crítica de la seva obra.
2004
Col·loqui Europeu d''Estudis Catalans. Volum 1. La recepció de la literatura catalana a Europa, Montpeller : Centre d'Études et de Recherches Catalanes Université Paul Valéry : Association Française des Catalanistes, 2004 (p. 179-194)
   
3.
Carme Riera / Aguado, Neus
L'autora repassa l'obra literària de Carme Riera, en destaca les característiques bàsiques i esmenta algunes de les traduccions dels textos.
2002
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 17-18 (2002, Novembre), p. 94 (Monogràfic: Notes On The History Of Translation Into Catalan)
   
4.
Baltasar Porcel / Isern, Joan Josep
L'autor fa un repàs sintètic a l'obra de Baltasar Porcel i comenta els períodes que es poden distingir en la seva narrativa segons els temes tractats. També esmenta algunes obres que han estat traduïdes.
2002
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 17-18 (2002, Novembre), p. 78 (Monogràfic: Notes On The History Of Translation Into Catalan)
   
5.
The Vitality of Mercè Rodoreda / Ibarz, Mercè
Mercè Ibarz esmenta diversos títols de l'obra de Mercè Rodoreda i comenta les traduccions que hi ha dels textos de l'autora així com la recepció que ha tingut a l'estranger.
2002
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 17-18 (2002, Novembre), p. 80 (Monogràfic: Notes On The History Of Translation Into Catalan)
   
6.
Les traduccions en txec i eslovac d'obres literàries catalanes i viceversa / Schejbal, Jan ; Utrera, David
Recepció de la literatura catalana a l'antiga Txecoslovàquia a principis del segle XX, moment en el qual predominen les traduccions de Verdaguer i Guimerà i neixen catalanòfils com Antonín Pikhart. [...]
2004
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 11 (2004), p. 45-57 (Dossier)  
7.
Els Refranys "Lupus in fabula" i indagacions paleològiques sobre l'origen de la idea bàsica / Forcadas, Albert M.
Estudi de l'origen dels refranys que s'inclouen en la idea "Lupus in fabula", és a dir, dels refranys que són usats en connexió amb una casualitat o coincidència xocant entre humans (per exemple, "parlar d'algú i aparèixer aquest"). [...]
1977
Catalan Studies. Volume in Memory of Josephine de Boer. Estudis sobre el català. Volum en memòria de Josephine de Boer, Barcelona : Hispam, 1977 (p. 279-291)
   

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
eslovac in Amazon
eslovac in Google Books
eslovac in Google Scholar
eslovac in Google Web
eslovac in INSPIRE
eslovac in NEBIS
eslovac in Scirus