Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 10 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
1.
De Pascoli a Maria Antònia Salvà: afinitats i influències / Gavagnin, Gabriella (Universitat de Barcelona)
Del resum de l'article: "Maria Antònia Salvà va dedicar molts anys a traduir un dels poetes més importants del simbolisme italià, Giovanni Pascoli. L'interès de la poeta mallorquina també devia ser motivat per les múltiples afinitats que devia apreciar entre la seva poesia i la del poeta italià. [...]
2010
Caplletra, Núm. 49 (Tardor 2010), p. 27-41  
2.
Noves publicacions entorn de Maria Antònia Salvà / Tomàs, Margalida
Segons l'autora, la publicació d'aquests treballs de Maria Antònia Salvà i, sobretot, l'epistolari entre Salvà i Ferrà, aporten noves dades per a l'estudi de la tasca intel·lectual de Maria Antònia Salvà. [...]
2008
Llengua & Literatura, Núm. 19 ( 2008), p. 419-428 (Ressenyes i notes crítiques)  
3.
La cultura italiana entre passat i futurisme / Arqués, Rossend ; 1906 lletres (2006)
De cara a oferir una idea general de l'ambient cultural italià a principis del segle XX, Rossend Arqués fa un esbós de la situació sociopolítica del país en el tombant de segle, marcada per la fracura entre les dues itàlies (nord i sud), i que, anys després, acaba desembocant, literàriament, en l'anomenat "període dels manifestos", molt rica en publicacions que fan de plataforma de noves veus. [...]
2008
Entre dos mons. Visions de la literatura catalana i europea a l'inici del segle XX. 1906-2006. Un segle de modernitat literària, Barcelona : Institució de les Lletres Catalanes, 2008 (p. 191-210)
   
4.
Pascoli segons Salvà / Ardolino, Francesco
Maria Antònia Salvà ofereix les seves versions de poesies de Giovanni Pascoli editades per Miquel Edo extretes, majoritàriament, de 'Myricae' i dels 'Canti di Castelvecchio'. Ardolino reivindica la importància de Pascoli i elogia l'esforç de l'edició i la traducció catalanes.
2004
Caràcters. València, Segona època, núm. 28 (2004, Juny), p. 18  
5.
Des del racó de la llibreria / Puntí, Jordi
S'hi repassen breument les novetats de poesia catalana i traduïda al català.
2004
El País. Quadern. Barcelona, Núm. 1.067 (2004, 22 d'abril), p. 17 (Especial Sant Jordi)
   
6.
Les paraules legítimes / Janer Manila, Gabriel
Breu comentari sobre la lectura dels tres poemaris citats.
2004
Avui. Barcelona (2004, 9 de març), p. 28 (Diàleg)  
7.
La poesia de Giovani Pascoli / Llavina, Jordi
2004
Avui. Barcelona (2004, 12 de gener), p. 16 (Diàleg)  
8.
El traductor / Arqués, Rossend
2001
Centenari Tomàs Garcés (1901-2001), Barcelona : Generalitat de Catalunya. Institució de les Lletres Catalanes, 2001 (p. 45-53)
   
9.
Un segle italià / Triadú, Joan (1921-2010)
El volum recull una selecció de versions catalanes de poesia italiana fetes de la Renaixença a la guerra civil. Els traductors i els poetes citats són alguns dels autors inclosos a l'antologia.
2001
Avui Cultura. Barcelona (2001, 7 de juny), p. 12 (Crítica. Poesia)  
10.
Poesia italiana contemporània. Antologia / Comadira, Narcís (Ed., Trad.) ; Riu, Xavier (Trad.) ; Tarrida, Joan (Trad.)
Barcelona : Edicions 62, 1990 (Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX ; 48)

Inclou breu presentació de Narcís Comadira i notes biobliogràfiques de cada autor antologat
   


Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Pascoli, Giovanni dins Amazon
Pascoli, Giovanni dins Google Books
Pascoli, Giovanni dins Google Scholar
Pascoli, Giovanni dins Google Web
Pascoli, Giovanni dins INSPIRE
Pascoli, Giovanni dins NEBIS
Pascoli, Giovanni dins Scirus