Traces. Catalogue

Traces. Catalogue 161 records found  beginprevious21 - 30nextend  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
21.
Interès de la crònica llatina de Pere Marsili / Biosca i Bas, Antoni
De l'abstract de l'article: "La publicació de l'edició crítica de les obres completes de Pere Marsili ha permès als especialistes l'accés a la crònica llatina traduïda per l'autor mallorquí sobre la base del Llibre dels fets català. [...]
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 7-22 (Articles)  
22.
Lectures d'Ausiàs March en la València del segle XVI / Fuster, Joan (1922-1992) ; Sessions arran de les investidures de 'Doctor Honoris Causa' de Joan Fuster (1984 : Barcelona : Bellaterra : Girona)
A propòsit de la recepció de March a la València del s. XVI i de l'apropiació que en feren els poetes catalans i espanyols, condicionats per les figures de Joan Boscà i Petrarca.
1984
Estudi General, Núm. 4 (1984), p. 31-55 (Homenatge a Joan Fuster)  
23.
Dos poemes de Pau Puig per a una bessonada borbònica / Serra Milà, Maria Rosa (Institut de Formació Professional Narcís Monturiol (Figueres))
S'editen i estudien dos poemes de Pau Puig que va escriure l'any 1783 amb motiu del naixement de dos bessons de la família reial borbònica, fills del futur Carles IV i de Maria Lluisa de Parma, i nets del llavors rei, Carles III.
1994
Estudi General, Núm. 14 (1994), p. 183-195  
24.
La 'Història de la llengua' d'Antoni de Bastero / Feliu, Francesc (Institut de Llengua i Cultura Catalanes. Universitat de Girona)
S'estudia la 'Història de la llengua' d'Antoni de Bastero, tenint en compte els manuscrits que es conserven, la circulació, l'estructura i els continguts.
1994
Estudi General, Núm. 14 (1994), p. 163-181  
25.
Joan Pujol: una lectura contrareformista d'Ausiàs March / Valsalobre, Pep (Institut de Llengua i Cultura Catalanes. Universitat de Girona)
S'estudia la recepció contrareformista de March per part de Joan Pujol al poema narratiu 'Visió en somni', impresa el 1573, que inclou també tres glosses de poemes de March. A banda d'aquesta edició, l'obra de Pujol es conserva en un manuscrit que conté dues glosses més. [...]
1994
Estudi General, Núm. 14 (1994), p. 105-135  
26.
'Carro de las donas' (Valladolid, 1542): estudio preliminar y edición anotada / Clausell Nácher, Carmen ; Blecua, Alberto (Direcció de tesi) ; Renedo, Xavier (Direcció de tesi) ; Departament de Filologia Espanyola. Universitat Autònoma de Barcelona ; Universitat Autònoma de Barcelona
L'extensa obra del polígraf gironí Francesc Eiximenis (OFM), poc més de 20 anys després de la seva mort, desborda les fronteres lingüístiques del seu autor a través de nombroses traduccions. El segle XV, segle de la reforma observant, acull positivament obres com el 'Llibre de les dones', la 'Vita Christi' i, sobretot, el 'Llibre dels àngels'. [...]
Barcelona : Universitat Autònoma de Barcelona, 2005

Inclou l'edició anotada completa del text estudiat (volum II)

2 documents
27.
L'adaptació catalana de la 'Historia de rebus Hispaniae' de Rodrigo Jiménez de Rada: textos i transmissió (segles XIII-XV) / Quer i Aiguadé, Pere ; Badia, Lola (Direcció de tesi) ; Departament de Filologia Catalana. Universitat Autònoma de Barcelona ; Universitat Autònoma de Barcelona
"Des de ja fa temps es coneix l'existència d'una sèrie de textos historiogràfics relacionables tots ells amb una versió compendiada de la 'Historia de rebus Hispaniae' de l'Arquebisbe de Toledo Rodrigo Jiménez de Rada. [...]
Barcelona : Universitat Autònoma de Barcelona, 2000

Inclou l'edició dels textos estudiats (p. 517-759) i una sèrie d'apèndixs que contenen textos paral·lels a la transmissió de la 'Crònica d'Espanya' (p. 761-806)

2 documents
28.
Un lector del 'Tirant lo Blanc' i 'Il Guerrin Meschino' a la Barcelona de 1508 / Toldrà, Maria (Universitat de Barcelona)
Sobre l'inventari de béns de Jaume Rodrigues el qual, en morir, va deixar una col·lecció de llibres, constituïda per cinc volums en quart de poc valor, dels quals l'inventari no dona cap dada, i cinc impresos que es descriuen breument. [...]
2013
Tirant. Butlletí informatiu i bibliogràfic de literatura de cavalleries, Núm. 16 (2013), p. 369-372 (Notes)
2 documents
29.
La traducció catalana medieval de les 'Dècades' de Titus Livi. Edició del llibre I / Ferrer Santanach, Montserrat ; Pujol Gómez, Josep (Direcció de tesi) ; Departament de Filologia Catalana. Universitat Autònoma de Barcelona ; Universitat Autònoma de Barcelona
"Aquesta tesi estudia la traducció catalana de les 'Dècades' de Titus Livi conservada al manuscrit Harley 4893 de la British Library, que data de finals del segle XIV o primers anys del XV. La traducció catalana, feta a partir de la versió francesa realitzada pel benedictí Pierre Bersuire per encàrrec del rei Joan II de França entre 1354 i 1358, s'ha transmès anònima, sense data i incompleta. [...]
[Barcelona] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2010

Inclou diversos apèndixs (p. 447-506): "Manuscrits de les 'Décades' de Pierre Bersuire que contenen els deus primers llibres", "Edició del glossari de la traducció catalana de les 'Dècades'", "Edició de fragments dels llibres II-VII de les 'Dècades'" i "Edició d'un fragment de la 'Crònica universal 1425' i de la 'Crònica universal de 1427'". Inclou apartat de làmines (p. 507-511)

2 documents
30.
Crear un enderroc. Lectura del poema VII d'Ausiàs March: "Sí com rictat no porta béns amb si" / Vidal, Blanca Llum
Abstract: "Aquest treball té per objectiu comentar el poema VII d'Ausiàs March (1400-1459). El poema forma part del cicle de poemes d'amor adreçats a "Plena de seny" i, per tant, tot i la seva especificitat, conté característiques pròpies de tot el cicle. [...]
2017
Reduccions, Núm. 109 (Desembre 2017), p. 75-112 (Estudis i comentaris)
   

Traces. Catalogue : 161 records found   beginprevious21 - 30nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Transmissió textual in Amazon