Traces. Catalogue

Traces. Catalogue 73 records found  beginprevious21 - 30nextend  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
21.
La poesia de Gabriel Ferrater a l'aula / Bosquet, Jaume
L'autor aporta anècdotes sobre l'experiència de treballar poesia, sobretot la poesia de Ferrater, amb joves d'ESO i batxillerat.
2012
Veus baixes, Núm. 0 (Maig 2012), p. 79-91 (Estudis)
2 documents
22.
Presentació d'una obra de Kavafis / Veny, Joan (Universitat de Barcelona)
2010
Estudis Romànics, Vol. 32, 2010, p. 587 (Crònica)  
23.
Herbert i Zagajewski. Dos polonesos Kavafians / Sagarra i Àngel, Josep M. de ; Zbikovska, Dorota (Il·l.)
Es parla sobre la influència de Kavafis (1863-1933) i de l'hel·lenisme en Herbert (1924-1998) i Zagajewski (1945), dels quals es repassa la seva obra literària, i, en darrer terme, en Carles Riba (1893-1959).
2012
El Punt Avui. Cultura, 26 abril 2012, p. 6-7 (Poesia)  
24.
El Kavafis de Riba / Miralles, Carles
Traduïm, de l'anglès, un fragment del resum de l'article que ofereix la revista: "Gabriel Ferrater considerava que les traduccions de Carles Riba dels poemes de Kavafis no mantenien el to col·loquial dels originals. [...]
2008-2010
Ítaca. Quaderns catalans de cultura clàssica, Núm. 24-26 (2008-2010), p. 185-207 (Centenari de Carles Riba. El darrer dels seus projectes poètics)
   
25.
Joan Sales i la traducció d''El Crist de nou crucificat', de Nikos Kazantzakis / Gestí, Joaquim (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Jornades sobre Traducció i Literatura (4es : 2010, 20-21 d'octubre : Barcelona)
Del resum que encapçala l'article: "La literatura neogrega va tornar a Catalunya gràcies a la publicació de la novel·la de Nikos Kazantzakis 'El Crist de nou crucificat', en versió de Joan Sales, dins de la col·lecció 'El Club dels Novel·listes'. [...]
2011
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 18 (2011), p. 51-67 (Monogràfic: Joan Sales, traductor / Joan Sales, traduït)  
26.
L'últim Kavafis / Costa-Pau, Roger
2011
Presència, Vol. XLVI, Núm. 2064 (16-22 setembre 2011), p. 38 (Llibres. Crítica)  
27.
Kavafis no mor mai / Llavina, Jordi
Jordi Llavina fa un breu repàs d'algunes traduccions al català dels poemes de Konstandinos Kavafis que van restar al marge de la seva obra canònica i dedica el gros de l'article a comentar-ne una traducció recent, duta a terme per Eusebi Ayensa.
2011
Avui Cultura, 19 maig 2011, p. 7 (Anàlisi)  
28.
Reviure en l'eternitat / Castillo, David
David Castillo presenta algunes novetats editorials de "llibres minoritaris i deficitaris, dels que fan avançar la cultura".
2011
Avui Cultura, 19 maig 2011, p. 2 (Editorial)  
29.
Alexis Eudald Solà en el record / Ayensa i Prat, Eusebi
Arran de la mort d'Alexis Eudald Solà, l'autor fa un repàs de la seva tasca com a estudiós de grec modern, professor universitari i traductor. També recorda la seva feina com a mediador cultural entre Catalunya i Grècia.
2001
Revista de Girona, Núm. 209 (Novembre-Desembre 2001), p. 30-34 (Lletres)  
30.
Maria Àngels Anglada i la literatura grega moderna / Ayensa i Prat, Eusebi
L'autor parla de l'admiració que sentia Anglada pels poetes grecs moderns i com van ser fonts o influències de la seva obra.
2000
Revista de Girona, Núm. 199 (Març-Abril 2000), p. 64-67 (Monogràfic: Maria Àngels Anglada)  

Traces. Catalogue : 73 records found   beginprevious21 - 30nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Kavafis, Konstandinos in Amazon