visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > [Mirador. L'aparador] |
Data: | 2013 |
Resum: | Breu informació sobre novetats editorials. Citem només les obres de llengua i literatura catalanes o traduïdes al català. |
Nota: | Sense títol específic |
Nota: | Sense signar |
Document: | Informació |
Matèria: |
Traducció al català ;
Novel·la anglesa ;
Prosa russa ;
Autobiografia ;
Novel·la alemanya ;
Miscel·lània ;
Prosa catalana ;
Estudi ;
Escriptors catalans Barnes, Julian ; Gombau i Arnau, Alexandre (Trad.) ; Mandelstam, Nadejda ; Creus, Jaume (Trad.) ; Fallada, Hans (Pseudònim de Rudolf Ditzen) ; Monton, Ramon (Trad.) ; Martí i Monterde, Antoni (Ed.) ; Rosell, Teresa (Ed.) ; Fuster, Joan (1922-1992) |
Obres: |
Barnes, Julian.
El sentit d'un final . Traducció d'Alexandre Gombau. Barcelona : Angle, 2012 Mandelstam, Nadejda. Contra tota esperança . Traducció de Jaume Creus. Barcelona : Quaderns Crema, 2012 Fallada, Hans. Llop entre llops . Traducció de Ramon Monton. Barcelona : Edicions de 1984, 2012 Diversos Autors. Joan Fuster, figura de temps . Edició a càrrec de Antoni Martí Monterde i Teresa Rosell Nicolàs. Barcelona : Universitat de Barcelona, 2012 |
Publicat a: | L'Avenç, Núm. 386 (Gener 2013), p. 70-71 (Mirador. L'aparador) , ISSN 0210-0150 |