visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > L'un per l'altre i Rushdie encalat / |
Data: | 2012 |
Resum: | A partir de l'exemple de l'escriptor angloindi Salman Rushdie, s'il·lustra el mercat del llibre i la compra venda dels drets d'autor per a l'exportació d'un escriptor. |
Document: | Comentari |
Matèria: |
Traducció al català ;
Novel·la anglesa ;
Escriptors indis ;
Drets d'autor ;
Mercat del llibre ;
Empreses editores Rushdie, Salman ; Pera, Marta (Trad.) ; Sellent, Joan (Trad.) ; Bromera : editorial |
Obres: |
Rushdie, Salman.
L'encantadora de Florència . Traducció de Marta Pera. Alzira : Bromera, 2009 Rushdie, Salman. Els fills de la mitjanit . Traducció de Joan Sellent. Alzira : Bromera, 2008 |
Publicat a: | El País. Quadern, Núm. 1465 (4 octubre 2012), p. ? |