"És quan dormo que hi veig clar" ("Dann, wenn ich schlafe, sehe ich klar") / J.V. Foix ; Trad. J. Hösle, A. Pous
Foix, J.V.
Hösle, Johannes (Trad.)
Pous, Antoni (Trad.)

Nota: Textos
Nota: La traducció alemanya d'aquest poema pertany a l'antologia 'Katalanische Lyrik im zwanzigsten Jahrhundert'
Documento: Poesia catalana ; Traducció del català ; Alemany
Materia:
Obras: Katalanische Lyrik im zwanzigsten Jahrhundert. A cura de Johannes Hösle i Antoni Pous . Magúncia : Haser & Koehler, 1970
Publicado en: Reduccions. Vic, Núm. 7 (1979, Maig), p. 18-19




 Registro creado el 2009-11-30, última modificación el 2020-03-21



   Favorit i Compartir