|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > La traducció, un acte crític / |
| Fecha: | 2006 |
| Resumen: | Arnau Pons parla, en tant que traductor, de la seva visió de les traduccions al català de poesia estrangera i de com són rebuts per les editorials els autors "maltractats" als seus països d'origen. |
| Nota: | Aquest text va ser llegit al XIIIè Seminari sobre la traducció a Catalunya, "De la creació a la traducció", celebrat el 14 de maig de 2005 a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer de Vilanova i la Geltrú. |
| Documento: | Estudi |
| Materia: |
Traducció ;
Traductors ;
Traducció al català ;
Poesia ;
Empreses editores Pons, Arnau |
| Publicado en: | Rels, Núm. 7 (Primavera 2006), p. 37-50, ISSN 1698-6660 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat