visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > 'Labutxaca' manté 'Alícia al país de les meravelles' als antípodes de Carroll / |
Resumen: | Lluís Bonada fa referència a altres traduccions al català de l'obra, per exemple la de Josep Carner i la de Víctor Compta tot comparant-ne alguns fragments. L'obra citada és una reedició publicada el 1996 per l'editorial 'Empúries'. |
Documento: | Comentari |
Materia: |
Traducció al català ;
Novel·la anglesa ;
1996 ;
1990X Carroll, Lewis (1832-1898) (Pseudònim de Charles Lutwidge Dodgson) ; Oliva, Salvador (Trad.) |
Obras: | Carroll, Lewis. Alícia al país de les meravelles . Traducció de Salvador Oliva. Barcelona : Labutxaca, [2009] |
Publicado en: | El Temps. València, núm. 1291 (2009, 10 de març), p. 78-79 (Cultura. Traducció) , ISSN 1130-8060 |