Campana sobre Campana / Jordi Llovet
Llovet, Jordi

Resum: Jordi Llovet ressenya el llibre 'Cants òrfics', del qual se n'han fet dues traduccions: una de Susanna Rafart i una d'Arnau Pons. Llovet comenta la traducció de Rafart perquè ha estat la primera en sortir publicada. Abans de parlar del llibre, però, fa una breu digressió sobre les tipologies de "bojos" en la literatura universal, que distingeix en tres models: el de Torquato Tasso, el de Hölderlin i el de Dino Campana. Segons Jordi Llovet, en l'obra de Campana acaba pesant més el mite que la poesia, tanmateix gens menyspreable.
Nota: Lletres. Els vostres clàssics
Document: Ressenya
Matèria: Traducció al català ; Poesia italiana ; Escriptors italians
Campana, Dino ; Ardolino, Francesco (Intr.) ; Rafart, Susanna (Trad.) ; Pons, Arnau (Trad., Pr.) ; Servidei, Brunel·la (Pr.) ; Arqués, Rossend (Pr.) ; Tasso, Torquato ; Hölderlin, Friedrich
Obres: Dino Campana. Canti orfici - Cants òrfics . Estudi introductori de Francesco Ardolino. Traducció de Susanna Rafart. Palma de Mallorca : Moll, 2007
Dino Campana. Cants òrfics . Traducció d'Arnau Pons. Annexos de Brunel·la Servidei, Rossend Arqués i Arnau Pons. Palma de Mallorca : Lleonart Muntaner, 2007
Publicat a: El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.232 (2007, 8 de novembre), p. 5




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Ressenyes

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2018-03-18



   Favorit i Compartir