|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Lautréamont o la recepció tardana d'uns cants / |
| Data: | 2006 |
| Resum: | Marta Segarra comenta la traducció feta per part de Ricard Ripoll de l'obra de Lautréamont, i se centra en una reflexió al voltant de l'obra de l'escriptor francès, resseguint els punts de vista d'alguns estudiosos o escriptors que s'hi han interessat. Així mateix, compara i estableix relacions entre alguns elements de l'estètica de Lautréamont, la de la "modernitat poètica", amb la de la postmodernitat. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Poesia francesa ;
Estil literari ;
Ideologia literària ;
Estètica ;
Postmodernitat Lautréamont, Comte de |
| Obres: | Lautréamont, Comte de. Cants de Maldoror. Poesies . Pròleg de Ricard Ripoll. Traducció de Ricard Ripoll. [Vallbona de les Monges] : March Editor, [2005] (Palimpsests) |
| Publicat a: | Caràcters. València, Segona època, núm. 34 (2006, Gener), p. 8-9, ISSN 1132-7820 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat