Ecos de la Grècia més oriental / Joan Agut
Agut, Joan

Data: 2006
Resum: Els contes del narrador grec Geòrgios Viziïnós, ara traduïts al català, van ser escrits durant la dècada dels vuitanta del segle XIX.
Document: Ressenya
Matèria: Traducció al català ; Conte grec ; 1880-1890 ; 1880X
Viziïnós, Geòrgios ; Castellanos, Joan (Trad.) ; Fortea, G. (Trad.) ; Almirall, Jaume (Trad.) ; Franquesa, Montserrat (Trad.) ; Gestí, Joaquim (Trad.) ; Casadesús, P. (Trad.) ; Lucas, L. (Trad.) ; Blanco, J.C. (Trad.) ; Góngora, Antoni (Trad.) ; Montañés, Rubén (Trad.)
Obres: Giòrgios Viziïnós. Contes . Traducció de J. Castellanos, G. Fortea, J. Almirall, M. Franquesa, Q. Gestí, P. Casadesús, L. Lucas, J.C. Blanco, A. Góngora i R. Montañés. Barcelona : Edicions de 1984, 2006
Publicat a: Avui Cultura. Barcelona (2006, 23 d'abril), p. 24 (Sant Jordi llibres. Narrativa)




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Ressenyes

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2024-05-31



   Favorit i Compartir

El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.

Els administradors del sistema han estat avisats.

En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat