|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Reescriure la tradició, reinterpretar-la / |
| Data: | 2004 |
| Resum: | 'Robison Crusoe', de Daniel Defoe, és el punt de partida de la novel·la de Coetzee. L'autor dedica part de la ressenya a comentar l'avorriment que li provoca la lectura de l'obra del nobel de literatura de l'any 2003. |
| Document: | Ressenya |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Novel·la anglesa ;
Escriptors sud-africans Coetzee, J.M. |
| Obres: |
Coetzee, J.M..
Foe . Traducció de Dolors Udina. Barcelona : Edicions 62, 2004 Defoe, Daniel. Robinson Crusoe |
| Publicat a: | Avui Cultura. Barcelona (2004, 30 de setembre), p. 10 (Crítica. Narrativa) |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat