visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > "Pessoa no és un autor, és una literatura" / |
Data: | 2002 |
Resum: | Amb motiu de l'aparició en quatre volums de bona part de l'obra de Fernando Pessoa i els seus heterònims més assenyalats (Alberto Caeiro, Àlvaro de Campos i Ricardo Reis), en edició bilingüe en portuguès i en català, el seu traductor, Joaquim Sala-Sanahuja, explica la concpeció literària de l'obra de l'escriptor portuguès. |
Document: | Entrevista |
Matèria: |
Poesia portuguesa ;
Traducció al català ;
Escriptors portuguesos ;
1953-2002 ;
1950L ;
2000X Pessoa, Fernando ; Caeiro, Alberto (Heterònim de Fernando Pessoa) ; Campos, Álvaro de (Heterònim de Fernando Pessoa) ; Reis, Ricardo (Heterònim de Fernando Pessoa) ; Sala-Sanahuja, Joaquim (Trad.) |
Obres: |
Pessoa, Fernando.
Poemes de Fernando Pessoa . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. Barcelona : Quaderns Crema, 2002 Pessoa, Fernando. Poemes d'Alberto Caeiro . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. Barcelona : Quaderns Crema, 2002 Pessoa, Fernando. Poemes d'Álvaro de Campos . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. Barcelona : Quaderns Crema, 2002 Pessoa, Fernando. Odes de Ricardo Reis . Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja. Barcelona : Quaderns Crema, 2002 |
Publicat a: | El País. Quadern. Barcelona, núm. 989 (2002, 12 de setembre), p. 2 (Reportatge) |