|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Literatura china: la sequía llega a su fin / |
| Fecha: | 2001 |
| Resumen: | S'informa de les produccions editorials pel que fa la literatura xinesa i les seves traduccions. En català, es remarca que Proa inaugura una col·lecció de "Clàssics Orientals" i que s'han traduït les novel·les del Premi Nobel 2000, Gao Xingjian, de Ha Jin i de Dai Sijie. |
| Documento: | Informació |
| Materia: |
Novel·la francesa ;
Escriptors xinesos ;
Traducció al català ;
Novel·la xinesa Gao Xingjian |
| Obras: |
Gao Xingjian.
La muntanya de l'ànima . Traducció de Pau Joan Hernàndez i Liao Yanping. Barcelona : Columna, 2001? Ha Jin. L'espera . Traducció de R.M. Calonge. Barcelona : La Campana, 2000 Sijie, Dai. Balzac i la petita modista xinesa . Traducció de Marta Marfany. Barcelona : Edicions 62, 2000 |
| Publicado en: | La Vanguardia. Libros. Barcelona (2001, 23 de març), p. 2 (Ideas) , ISSN 2014-1963 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat