Kafka, però no ben bé / Jordi Llovet
Llovet, Jordi

Resum: L'autor de la ressenya compara l'obra de l'escriptor polonès amb la de Kafka, però matisa la diferència: mentre que les obres de Kafka són una barreja d'humor i tragèdia, Mrozek és absolutament satíric, d'ordre burlesc.
Nota: Lletres. Els vostres clàssics
Document: Ressenya
Matèria: Traducció al català ; Conte polonès ; Humor ; Paròdia ; Sàtira
Mrozek, Slawomir ; Miravitlles, Francesc (Trad.) ; Zaboklicka, Bozena (Trad.) ; Kafka, Franz
Obres: Slawomir Mrozek. Joc d'atzar . Traducció de B. Zaboklicka i F. Miravitlles. Barcelona : Quaderns Crema, 2001
Publicat a: El País. Quadern. Barcelona, Núm. 921 (2001, 8 de març), p. 4

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Ressenyes

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2016-11-23



   Favorit i Compartir