W.B. Yeats a Memphis Belle : Un aviador anglès preveu la seva mort
Yeats, William Butler
Comes i Arderiu, Lluís (Trad.)
Arnau, David (Trad.)

Data: 1996
Resum: Es reprodueix la versió original del poema de Yeats, "Un aviador irlandès preveu la seva mort" i la traducció al català de Comes i Duran, que el van traduir i adaptar per la pel·lícula 'Memphis Belle' del director Michael Caton Jons.
Nota: No consta l'any del número de la revista. Seguim la indicació de l'Hemeroteca de la U.A.B.
Nota: Sense signar
Document: Traducció al català ; Poesia anglesa
Matèria: Motiu literari ; Pacifisme=Motiu literari
Publicat a: Lletra de canvi. Barcelona, núm. 41 (1996), p. 50, ISSN 0213-9936
 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-09-25



   Favorit i Compartir