Una Altra volta "manvés" a la 'Questa' de Rexach i a l'obra d'Andreu Febrer / Germà Colón Domènech (Universitat de Basilea, Institut d'Estudis Catalans)
Colón Domènech, Germà

Date: 1997
Abstract: Germà Colón rebat les argumentacions de Coromines sobre l'etimologia de l'arcaisme "manvés", que l'autor considera un adverbi temporal amb el sentit de 'tot seguit, immediatamanet', procedent de MANU VERSU. Se centra en discutir les argumentacions a favor de 'MANIBUS' que donà Coromines i que tenen com a font documental la traducció catalana de la 'Divina Commedia' d'Andreu Febrer i la traducció de 'La Questa del Graal' de Rexach. També dissenteix de la proposta etimològica formulada pel provençalista André Sotou que defensa 'BISSUS' com origen del mot publicada a "Ancien provençal man bes / marves 'mains jointes'" ('Revue des langues romanes', núm. 98, 1994, p. 457-563).
Document: Estudi
Subject: Etimologia ; Adverbi ; Català ; Occità
Rexach, G. ; Coromines, Joan (1905-1997) ; Sotou, André ; Febrer, Andreu
Published in: Llengua & Literatura. Barcelona, Núm. 8 (1997), p. 357-368 (Materials i bibliografies) , ISSN 2013-9527




The record appears in these collections:
Document type > Studies

 Record created 2009-11-30, last modified 2023-09-24



   Favorit i Compartir