|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Una Disculpa prèvia / |
| Fecha: | 1982 |
| Resumen: | Reflexió personal sobre l'objectivitat en l'avaluació del crític literari, dels jurats i de les enquestes periòdiques. Tot i que no es considera un crític, Fuster avança una votació que li han demanat i tria Pere Quart en poesia, Manuel de Pedrolo en novel·la i la traducció d''Ulisses'. També fa refèrencia a la concessió del primer Premi Sant Jordi, que qualifica d'"una de les peripècies més ridícules de la literatura catalana" pel fet que no es va concedir a Mercè Rodoreda per 'La Plaça del Diamant'. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Crítica literària ;
Premis literaris ;
Literatura catalana ;
Enquesta Mallafrè, Joaquim |
| Obras: |
Rodoreda, Mercè.
La plaça del Diamant Joyce, James. Ulisses . Traducció de Joaquim Mallafré |
| Publicado en: | Serra d'Or. Barcelona, Any XXIV, Núm. 270 (1982, Març), p. 27 (Passar el dia, empényer l'any) , ISSN 0037-2501 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat