Data: |
1986 |
Resum: |
En la primera part de l'estudi, després d'explicar l'argument del 'París i Viana', l'autor tracta el tema de les múltiples versions que n'existeixen, tot intentant de discernir les interdependències entre elles, i se centra en la del francès Pere de La Cepeda. En la segona part, Cátedra fa un estudi sobre l'impressor de l'edició reproduïda, Diego Gumiel, a través del qual es pot resseguir la història de la impremta a Girona el segle XV. |
Contingut: |
Conté: Apèndix I, "Bibliografia catalana de 'París e Viana'" (p. 87-90); Apèndix II, "Impremta de Diego de Gumiel a Barcelona (...)" (p. 91-92) i Apèndix III amb el contingut dels folis que manquen a l'edició reproduïda (p. 93-95)
|
Document: |
Estudi |
Matèria: |
Narrativa catalana ;
Versió ;
Traducció al català ;
Novel·la italiana ;
Novel·la francesa ;
Edat mitjana ;
Anònim ;
Història de París i Viana=anònim ;
Editors ;
Impremta ;
1400-1500 ;
1495 ;
Girona ;
Gironès ;
1400C ;
1490X
La Cepeda, Pere de
(Adap.) ;
Gumiel, Diego de
|
Obres: |
Història de París i Viana . Edició facsímil de la primera impressió catalana (Girona, 1495). Estudi literari i tipogràfic de Pedro M. Cátedra ; Estudi lingüístic de Modest Prats. Girona : Diputació, 1986 |
Publicat a: |
Història de París i Viana, Girona : Diputació de Girona, 1986 (p. 11-95) |