Ulisses de Joyce en català: les traduccions de Joan Francesc Vidal Jové, Joaquim Mallafrè i Carles Llorach-Freixes / Teresa Iribarren
Iribarren, Teresa (Universitat Oberta de Catalunya. Estudis d'Arts i Humanitats)
Jornades sobre Traducció i Literatura. La retraducció, entre l'inconformisme i la canonització (9s : 2020, 14 i 15 d'octubre : Bellaterra)

Fecha: 2021
Resumen: Del resum: "Ulisses, de James Joyce, ha estat girat al català per Joan Francesc Vidal Jové (la seva traducció enllestida el 1966, encara roman inèdita), per Joaquim Mallafrè (1981) i per Carles Llorach-Freixes (2018). A fi d'indicar les principals característiques de cada versió, exposem les condicions que en van determinar la tasca, apuntem el sentit dels paratextos en Vidal i en la retraducció de Llorach i, finalment, fem una anàlisi comparativa d'un passatge especialment compromès: l'escarni religiós de l'inici de la novel·la".
Resumen: Abstract: "Ulysses, by James Joyce, has been translated into Catalan by Joan Francesc Vidal Jové (his translation, completed in 1966, still remains unpublished), by Joaquim Mallafrè (1981) and by Carles Llorach-Freixes (2018). In order to point out the main characteristics of each version, we set out the conditions that determined their task, we point out the meaning of the paratexts in Vidal and in Llorach's retranslation and, finally, we make a comparative analysis of a passage especially awkward: the religious mockery of the beginning of the novel".
Contiene: Inclou fragments de les diferents traduccions que es mencionen.
Nota: Estudi llegit a les IX Jornades sobre Traducció i Literatura celebrades el 14 i 15 d'octubre de 2020 a la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB
Nota: Referències bibliogràfiques (p. 88-90)
Documento: Estudi
Materia: Traducció al català ; Novel·la anglesa ; Paratext
Joyce, James ; Vidal Jové, J.F. (Joan Francesc) (Trad.) ; Mallafrè, Joaquim (Trad.) ; Llorach, Carles (Trad.)
Obras: Joyce, James. Ulysses . 1922
Joyce, James. Ulisses . Traducció de Joaquim Mallafrè. Barcelona : Leteradura, 1981
Joyce, James. Ulisses . Traducció de Carles Llorach-Freixes. Barcelona : El Funambulista, 2018
Publicado en: Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 28 (2021), p. 73-90 (Monogràfic: La retraducció, entre l'inconformisme i la canonització) , ISSN 2014-9735

DOI: https://doi.org/10.5565/rev/quaderns.32




El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Estudios

 Registro creado el 2026-03-04, última modificación el 2026-03-05



   Favorit i Compartir

El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.

Los administradores del sistema han sido avisados.

En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat