|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Cap a una ciència multilingüe que inclogui el català / |
| Fecha: | 2024 |
| Resumen: | Un fragment: "Com és ben sabut, la comunitat científica està dedicant esforços ingents a frenar aquesta pèrdua de biodiversitat. Tanmateix, la preocupació per preservar la diversitat biològica no se sol traslladar, en la pràctica, a l'aspecte lingüístic, ja que la major part de les publicacions científiques són exclusivament en anglès. Si bé les llengües franques acadèmiques han estat i continuen sent necessàries per facilitar la comunicació científica a escala internacional (Vila 2018), avui en dia els avenços en les tecnologies de la traducció haurien de facilitar que es publiqués recerca en diverses llengües, incloent-hi les llengües minoritzades". Reflexió sobre la conveniència d'impulsar el multilingüisme en la ciència i la recerca, sobre la presència el català en les publicacions acadèmiques i sobre els reptes per aconseguir una comunicació científica lingüísticament més justa. |
| Nota: | Referències bibliogràfiques (p. 48-49) |
| Documento: | Estudi |
| Materia: |
Multilingüisme ;
Universitats ;
Català ;
Conflicte lingüístic ;
Traducció al català ;
Ciència ;
2024 Earth BioGenome Project |
| Publicado en: | Revista de Catalunya, Num. 328 (Octubre-Novembre-Desembre 2024), p. 40-49 (Prismes) , ISSN 0213-5876 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat