Els noms de la poesia / [recurs electrònic] Denis Thouard
Thouard, Denis
Škrabec, Simona (Trad.)

Fecha: 2014
Resumen: L'autor reflexiona sobre Paul Celan com a traductor i sobre les traduccions de la seva poesia, en les quals figura, en català, la d'Arnau Pons.
Nota: El text prové d'una conferència pronunciada el 13 de juny de 2014 al Lyrikmarkt que va tenir lloc a l'Acadèmia de les Arts de Berlín
Documento: Estudi
Materia: Traducció ; Poesia ; Escriptors romanesos ; Poesia alemanya ; Traducció al català
Celan, Paul (Pseudònim de Paul Antschel) ; Pons, Arnau (Trad.)
Publicado en: Visat, Núm. 18 (Octubre 2014) (Pescat amb palangre)





El registro aparece en las colecciones:
Centenarios > Paul Celan
Tipo de documento > Estudios

 Registro creado el 2020-06-13, última modificación el 2020-06-13



   Favorit i Compartir