![]() |
|||||||||||||||
![]() |
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Anton M. Espadaler, una novel·la occitana i Rosalia / |
Data: | 2020 |
Resum: | Centrat en 'Flamenca', la novel·la occitana anònima que Anton M. Espadaler ha traduït i editat, i que la cantant Rosalia ha fet servir com a base d'inspiració del seu disc 'El mal querer'. |
Document: | Entrevista |
Matèria: |
Estudiosos catalans ;
Edició de textos ;
Traducció al català ;
Novel·la occitana ;
Flamenca=Anònim ;
1952-2020 ;
1950L ;
2000X ;
2010X Espadaler, Anton M. |
Obres: | Flamenca . Edició i pròleg d'Anton M. Espadaler. Traducció d'Anton M. Espadaler. [Barcelona] : Universitat de Barcelona, [2015] |
Publicat a: | Revista de Catalunya, Núm. 309 (gener-febrer-març 2020), p. 188-192 (Revista dels llibres) , ISSN 0213-5876 |