Abstract: |
"Paral·lelament a aquests diccionaris històrics, que es basen en un corpus diacrònic de llengua, s'ha desenvolupat un altre tipus d'obra lexicogràfica: els diccionaris de diccionaris o tresors lexicogràfics. A diferència dels diccionaris històrics, aquests tresors no es basen en un corpus de textos qualssevol que ha de ser interpretat a posteriori i formulat en l'entrada i la definició corresponents a l'ús detectat. Ans al contrari, el corpus d'aquests tresors lexicogràfics s'ha configurat a partir d'altres reculls lèxics, que abracen tota la història d'una llengua -o d'un dialecte-, un període de temps determinat o bé un camp d'especialitat. La finalitat d'aquests diccionaris no és interpretar i donar mostres de l'ús de la llengua en context, sinó mostrar el tractament i el contingut lexicogràfic d'un mot en tots els diccionaris on apareix. Per aquest motiu considerem que podria tractar-se d'una subclasse de diccionari històric i, alhora, també instrument fonamental per a elaborar-ne". |