Data: |
2017 |
Resum: |
"La traducció al català de les novel·les de Vicent Blasco Ibáñez recupera l'obra d'un escriptor que es posiciona davant d'un món en transformació i que sap capturar el batec de la vida [. . . ] a 'Flor de maig', la denúncia de l'autor no és de caire només social, sinó que mostra la feblesa dels caràcters, l'enverinada atmosfera que es crea entre la gent que ja no pot albirar cap mena de futur". |
Document: |
Ressenya |
Matèria: |
Traducció al català ;
Novel·la espanyola ;
Estructura literària ;
Escriptors espanyols ;
País Valencià ;
1850L ;
1900L
Blasco Ibáñez, Vicent
;
Muñoz, Gustau
(Trad.) |
Obres: |
Blasco Ibáñez, Vicent.
Flor de maig . Traducció de Gustau Muñoz. Almàssera : Companyia Austrohongaresa de Vapors, 2017 |
Publicat a: |
L'Avenç, Núm. 440 (Desembre 2017), p. 56-59 (Mirador. Literatura) , ISSN 0210-0150 |