VEGEU TAMBÉ

Llorenç Villalonga a l'AELC

Casa Museu Llorenç Villalonga

Bearn a LLETRA

Bearn a VISAT,
la revista digital del PEN català


Maria Campillo parla de Bearn a L'hora del lector (minut 40')

BEARN O LA SALA DE LES NINES (1961)
Bearn
Novel·la de Llorenç Villalonga escrita en català entre 1954 i 1955. Malgrat això, la primera edició d'aquesta obra va ser en castellà, ja que l'autor tenia interès en presentar-se als premis Nadal del 1956, tot i que no va guanyar. L'edició definitiva en català va sortir l'any 1961 a El Club Editor. La novel·la té forma d'epístola en la qual don Joan Mayol recrea el paradís perdut de Bearn, un espai mític construït a partir d'indrets reals de Mallorca i basat en una casta aristocràtica pràcticament desapareguda en el moment de la creació de la novel·la. A la llarga carta, don Joan Mayol introdueix fragments de les memòries del vertader protagonista de l'obra, don Toni de Bearn. D'aquesta manera, apareixen dos punts de vista i dues maneres d'entendre el món i la vida, oposades i complementàries alhora: don Joan veu el món a través de termes absoluts, molts vinguts de la seva condició de religiós, mentre que don Toni viu el món a través de la ironia i les idees liberals i afrancesades i alhora passades de moda.
Els personatges femenins de la novel·la, dona Maria Antònia i dona Xima, també signifiquen pols antagònics: la primera encarna la figura de l'esposa, de l'amor-costum i la segona és la joventut, la curiositat i la temptació. La novel·la s'emmarca en els principals esdeveniments del segle XIX amb nombroses referències al context intel·lectual i en els avenços tecnològics del moment.
Darreres entrades:
2018-03-14
21:14
A propòsit del "Cicle de Flo La Vigne", de Llorenç Villalonga / Mas Canals, Víctor de ; Cabré, Rosa (Direcció de tesi) ; Departament de Filologia Catalana. Universitat de Barcelona
Abstract de l'autor: "En relació amb les novel·les de Llorenç Villalonga que integren l’anomenat "Cicle de Flo la Vigne", aquesta tesi en caracteritza el context històric, analitza el concepte novel·lesc de l’autor, fa una anàlisi detallada de cadascuna de les novel·les i es detura en la recepció crítica coetània que tingueren. [...]
[Barcelona] : Universitat de Barcelona, 2013

L'annex 1 (p. 741-746) conté algunes de les cartes que van intercanviar Sales i Villalonga; l'annex 2 (p. 747-786) s'hi troben les síntesis argumentals de les obres utilitzades per Villalonga a 'L'àngel rebel' així com els passatges d'aquesta novel·la on apareixen referències a les esmentades obres; l'annex 3 (p. 787-800) Inclou els detalls de la difusió i el seguiment de 'Teilhard de Chardin' a Catalunya; l'annex 4 (p. 801-802) sobre els canvis a 'L'àngel rebel' i 'Flo la vigne'

2 documents
2017-04-12
11:04
Què els fem llegir? / Llavina, Jordi
Reflexió sobre les lectures obligatòries per als estudiants d'ESO.
2017
Avui, 12 abril 2017, p. 4 (Punt de vista. Tribuna)  
2015-09-07
10:52
Repensar el cànon / Ruiz, Ricard
Breu notícia de les cinc edicions citades.
2015
El País. Quadern, Núm. 1587 (23 abril 2015), p. 5 (Sant Jordi Extra. Narrativa catalana)  
2015-06-29
19:12
Literatura és alegria / Alzamora, Sebastià
L'autor critica l'adaptació al mallorquí de 'Bearn o la sala de les nines', que en la nova edició de Maria Antònia Lladó pren el nom de 'Bearn o sa sala de ses pepes'.
2015
Ara, 8 juny 2015, p. 23 (Debat)
   
2015-06-14
20:34
Panorama de narrativa catalana / Guixà, Pere
Balanç de narrativa catalana publicada darrerament. Se citen els premis que han guanyat els llibres citats i dedica una apartat final a les reedicions.
2015
Serra d'Or, Núm. 664 (Abril 2015), p. 90-94 (Lectures)
   
2015-05-25
12:04
Crònica del VIè Congrés Internacional de l'Association Française des Catalanistes (AFC) / López Monteagut, Aina
Les persones citades corresponen tant a ponents com a autors estudiats sobre temes literaris i lingüístics.
2014
Revista de Catalunya, Núm. 285 (Gener-Febrer-Març 2014), p. 92-97 (Catalunya: pensant el present)
   
2015-01-22
10:06
Bearn, seductor il·lustrat / Nopca, Jordi
2014
Ara. Ara llegim, 15 novembre 2014, p. 49 (Els clàssics)  
2014-02-19
12:06
Llorenç Villalonga i la llengua catalana / Grimalt, Josep A. (1938-)
De la sinopsi que encapçala l'article: "Llorenç Villalonga, el novel·lista més important que ha donat Mallorca durant el segle XX, tengué una relació conflictiva amb la llengua catalana. En declaracions i escrits dels primers temps, s'hi mostrà clarament advers, actitud que anà canviant amb els anys. [...]
2012
Estudis Romànics, Núm. 34 (2012), p. 209-229  
2014-02-06
14:06
Dones de Maragall. A propòsit de Clara i Haidé / Casals, Glòria (Universitat de Barcelona)
A la introducció de l'article Glòria Casals pretén constatar que totes les biografies de Joan Maragall escrites fins ara ofereixen una visió parcial de l'escriptor a causa dels buits que presenten. [...]
Traces
Joan Maragall, paraula i pensament, Girona : Documenta Universitaria, 2011 (p. 37-69)
   
2013-11-29
10:46
Ciutats, viatges i viatgers / Lozano de la Pola, Ana
Sobre el fil conductor de l'assaig d'Enric Bou: l'espai -la ciutat, els rius, els mapes, les fronteres- i el viatge en les obres literàries. Hi queden integrats tres estudis d'autor d'àmbit català: la ciutat de París a 'Bearn' de Llorenç Villalonga, l'exili interior a la ciutat en 'La Plaça del diamant', de Mercè Rodoreda, i Barcelona a les novel·les d'Eduardo Mendoza.
2013
Caràcters. Segona època, Núm. 64 (Estiu 2013), p. 39