Resultados globales: 33 registros encontrados en 0.02 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 33 registros
Traces. Catálogo Encontrados 33 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Interferència i genuïnitat en 'desgraciat' i 'miserable' / Pla Nualart, Albert
2021
Ara. Ara Llegim, 6 novembre 2021, p. 40 (Un tast de català)  
2.
La interferència en la innovació lèxica del català: anàlisi dels neologismes amb ciber- i homo- / Freixa Aymerich, Judit
De l'abstract: "Aquest article pretén donar resposta a la pregunta següent: fins a quin punt els neologismes que incorpora actualment el català són fruit dels seus propis mecanismes d'innovació lèxica? L'anàlisi, centrada en totes les unitats neològiques formades amb ciber - i homo- recollides a l'Observatori de Neologia durant els últims anys, es planteja el grau de dependència que el català presenta respecte del castellà. [...]
2009
Revista de Llengua i Dret, Núm. 51 (juny 2009), p. 259-281 (Estudis sobre política lingüística i sociolingüística)  
3.
L'ús del català i la interferència lingüística en la publicitat visual i la retolació comercial i institucional de l'Alguer / Bosch i Rodoreda, Andreu
De l'abstract: "El objetivo de este artículo es estudiar el uso del catalán en la publicidad visual y en la rotulación comercial e institucional en la ciudad de Alguer (Cerdeña), así como el tipo de catalán que se utiliza. [...]
1998
Revista de Llengua i Dret, Núm. 30 (desembre 1998), p. 105-145 (Estudis sobre política lingüística i sociolingüística)

Inclou un inventari de textos publicitaris.  

4.
Algunes consideracions sobre la interferència fonètica dels parlars sards en l'alguerès / Bosch i Rodoreda, Andreu
A partir de diversos corpus dels segles XVII a XIX en llengua algueresa, l'autor estudia dos aspectes significatius per a l'estudi diacrònic de la llengua: "d'una banda, les condicions fonètiques i fonològiques d'adaptació dels manlleus lèxics del sard (i/o del sasserès) en els documents editats, sobretot a partir de les dades que ofereix el corpus lèxic seleccionat; d'una altra, la confirmació de les traces d'una estigmatització sociocultural de determinats canvis fonètics atribuïts a la pressió del sard (i/o del sasserès)".
2009
Miscel·lània Joaquim Molas, 4, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (p. 257-277)
   
5.
Una trona sense tron. Predicació i interferència política al barroc valencià / López i Quiles, Joan Antoni (Universitat de València)
Del resum de l'article "La predicació valenciana durant el barroc presenta algunes diferències substantives amb la castellana, com ara l'absència d'un to tenebrista i condemnatori. Una altra divergència és que la ingerència política en la predicació no solament és menor, sinó que la proverbial legitimació de la monarquia adquireix entre els predicadors valencians uns matisos que la singularitzen, perquè l'enfocament «legitimador» s'adreça més als orígens del Regne -i, doncs, a Jaume I, pràcticament sacralitzat- que no a la lloança dels Habsburg, només aplaudits per la seua condició de catòlics, enemics del protestantisme. [...]
2014
Caplletra, Núm. 57 (Tardor 2014), p. 173-191 (Monogràfics)
2 documentos
6.
Interferència i préstec en la literatura popular / Armangué i Herrero, Joan (Universitat de Càller)
De l'abstract de l'article: "El contacte entre llengües pot tenir, per a l'estudiós de la literatura popular i tradicional, un valor afegit. L'aplicació dins l'àmbit de l'etnopoètica de criteris consensuats en l'àmbit de la sociolingüística permet estudiar la manera com el contacte entre literatures pot influir, més o menys, en la recepció i l'adopció d'una altra tradició, segons si es tracta de poesia o prosa, i segons, també, quins aspectes sociològics intervenen en el fenomen. [...]
2013
Ítaca, Núm. 4 (2013), p. 215-227
2 documentos
7.
Interferència i desuetud / Salom i Mir, Andreu
2012
Llengua Nacional, Núm. 79 (2 trimestre 2012), p. 11 (Sociolingüística)
   
8.
Fregant la interferència / Pla Nualart, Albert
Sobre l'ús hiperbòlic de 'fregar' que porta a significar 'estar molt a prop', a més de la influència castellana de 'rozar'.
2012
Ara, 9 març 2012, p. 2 (Les claus del dia. Un tast de català)
   
9.
Veny i Clar, Joan (2006): 'Tradició, traducció i interferència en el Diccionari Mallorquí (1840) de Pere Antoni Figuera'. Estudi introductori de Bartomeu Font Obrador. Palma: Consell de Mallorca / Martínez i Taberner, Catalina (Universitat de Barcelona)
2007
Estudis Romànics, Vol. 29, 2007, p. 441-443 (Recensions)  
10.
La tasca normativitzadora per a l'occità aranès. Coexistència de normes i interferència lingüística / Suïls, Jordi (Universitat de Lleida) ; Huguet Canalis, Àngel (Universitat de Lleida)
Del resum de l'article: "Aquest article ofereix un resum del treball de camp dut a terme en l'any 2000 per a l'avaluació del funcionament del sistema aranès d'escolarització plurilingüe. S'hi exposen els resultats quant a competència lingüística assolida en occità, català i castellà per part d'alumnes de diferents tipologies quant a condició lingüística familiar. [...]
2003
Estudis Romànics, Vol. 25, 2003, p. 195-213 (Articles)  

Traces. Catálogo : Encontrados 33 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
interferencia en Amazon
interferencia en Google Books
interferencia en Google Scholar
interferencia en Google Web
interferencia en INSPIRE
interferencia en NEBIS
interferencia en Scirus