Resultados globales: 229 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 229 registros
Traces. Catálogo Encontrados 229 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Saber dir la vivor / Medina, Gemma
2023
La Lectora, 3 octubre 2023 (Llibres. Narrativa)
2 documentos
2.
Què vol dir que un escriptor escrigui en català / Guasch, Pol
L'autor explica què vol dir ser un escriptor en català i què és Catalunya als companys amb qui comparteix una estada a una residència, al nord de Nova York.
2023
Ara, 19 setembre 2023, p. 19 (Debat)  
3.
"No he volgut dir de quina nacionalitat era la nena ni el soldat que la mata" / Marimon, Sílvia
2023
Ara. Ara Llegim, 30 setembre 2023, p. 37 (L'entrevista)  
4.
PEDROLO : Quan el "no" no es pot dir sempre / Huertas, Josep M.
L'escriptor Manuel de Pedrolo dona les seves opinions sobre Josep Pla i sobre l'escriptura compromesa, entre altres.
1969
Oriflama, Núm. 87 (9 1969), p. 24-26  
5.
El poder, és a dir els diners, com a fabricant de realitat / Pons, Pere Antoni
2023
Ara. Ara Llegim, 17 juny 2023, p. 47 (Crítica. El llibre de la setmana)  
6.
Maneres massa 'riques' de 'dir' / Rodríguez Mariné, Maria
Un fragment: "quan els 'relata', 'declara' o 'assevera' només hi són per no repetir 'dir', 'afirma' o 'assegura' -i es nota que importa més exhibir "riquesa lèxica" que fer un ús pertinent de les paraules- empitjorem el text".
2023
Ara. Ara Llegim, 6 maig 2023, p. 49 (Opinió. Cagada l'hemus)  
7.
Castellanos, Jordi / Marrugat, Jordi (dir.) (2020), 'Història de la Literatura Catalana, vol. VI. Literatura contemporània (II). Modernisme. Avantguardes' / Camps i Arbós, Josep (Universitat Oberta de Catalunya)
2022 - 10.2436/er.v44i0.149850
Estudis Romànics, Vol. 44 (2022), p. 462-467 (Recensions)
2 documentos
8.
L'altre, és a dir, jo mateix / Gras, Josep
2023
El Temps, Núm. 2020 (28 febrer 2023), p. 64-65 (Els crítics. Literatura)  
9.
Traduir poesia infantil, és a dir, traduir poesia / Desclot, Miquel (1952-)
"Traduir poesia presenta en qualsevol cas paregudes dificultats, que l'autor de l'article ordena en tres grups seguint les pautes fixades per Pound (1934): melopea, fanopea i logopea. Tot i això, "el traductor de poesia per a infants no s'imposa altra restricció que la d'evitar una àrea d'experiència lingüística que els infants encara no hagin pogut conquerir". [...]
2018
L'Aiguadolç, Núm. 47 (2018), p. 61-75 (Monogràfic: la traducció literària: un pont entre cultures)  
10.
El màxim, és a dir, la normalitat / Pons, Pere Antoni
Un fragment: "L'única resposta possible davant de qui nega que el català està en perill és dir que els catalanoparlants no volem parlar una llengua supervivent, sinó una llengua plena i normal, hegemònica al país -als països- d'on és pròpia".
2023
El Temps, Núm. 2014 (17 gener 2023), p. 49 (Mirador. Opinió)  

Traces. Catálogo : Encontrados 229 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
dir en Amazon
dir en Google Books
dir en Google Scholar
dir en Google Web
dir en INSPIRE
dir en NEBIS
dir en Scirus