11.
|
|
Jordi Teixidor, un traductor a la recerca de models
/
Aran Vilà, Ramon
A propòsit de la faceta de traductor de Jordi Teixidor, que ha dut al català i al castellà algunes obres de caràcter narratiu, cançons i sobretot peces teatrals. Tot i apuntar la dedicació de Teixidor a l'autotraducció, l'article se centra en el trasllat de títols d'altres autors i en la fortuna dels muntatges escènics resultants de companyies com U de Cuc, el Col·lectiu Ignasi Iglésias, La Sínia, La Infidel i el Teatre de l'Univers. [...]
2021
Visat, Núm. 31 (Primavera 2021), p. 9-19
|
|
12.
|
|
13.
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
Un Gattopardo sense pietat
/
Milian, Àlex
A propòsit de la publicació de la traducció, de Pau Vidal, de l'italià de la novel·la 'Els virreis' (1894), una obra decimonònica sobre la caiguda en desgràcia de la noblesa proborbònica a Catània, que va rebre el 12è Premi de traducció Vidal Alcover.
2021
El Temps, Núm. 1921 (6 abril 2021), p. 37-39 (Mirador. Clàssics italians)
|
|
17.
|
|
18.
|
Com em vaig fer historiador
/
Nadal i Oller, Jordi
Amb motiu de la mort de Jordi Nadal i Oller, es transcriu la intervenció -publicada per 'L'Avenç' en el número 371, de setembre de 2011- que l'historiador va fer en l'acte d'homenatge que Comissions Obreres (CCOO) va tributar a Josep Fontana i al mateix Jordi Nadal, el dia 2 de juny del 2011. [...]
2021
L'Avenç, Núm. 475 (Gener 2021), p. 10-11 (L'opinió. Bitllets)
|
|
19.
|
|
20.
|
|
Passes gegants per terres altes
/
Milian, Àlex
Amb motiu de la proximitat del centenari (el 5 de novembre vinent) del naixement de Jordi Pere Cerdà, pseudònim d'Antoni Cayrol (1920-2011), es recorda la seva figura i, sobretot, la seva literatura, una de les més sòlides de la Catalunya del Nord.
2020
El Temps, Núm. 1899 (3 novembre 2020), p. 40-43 (Mirador. Cent anys de Jordi Pere Cerdà (1920-2011))
|
|