1.
|
|
2.
|
|
Traduir Beckett
/
Lladó, Ramon
El traductor Ramon Lladó exposa alguns dels esculls que va haver d'enfrontar en la traducció de la novel·la de Beckett 'Molloy'.
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (L'espai dels traductors)
Inclou, en una pestanya lateral, un enllaç a una bibliografia de les traduccions de Ramon Lladó
2 documents
|
|
3.
|
|
Ramon Lladó
/
Visat
Breu nota sobre el traductor Ramon Lladó, en la qual es destaca sobretot la seva faceta d'estudiós universitari de la traducció, amb una gran producció d'articles en publicacions periòdiques, així com també amb la publicació de l'estudi 'La paraula revessa' (2002).
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (L'espai dels traductors)
Inclou, en una pestanya lateral, enllaços a comentaris de Ramon Lladó i a una bibliografia de les seves traduccions
2 documents
|
|
4.
|
|
Une traduction oulipienne des oulipiens? Les grandes manœuvres du rat
/
Lladó, Ramon (Universitat Autònoma de Barcelona)
De la traducció del resum de l'article: "Quan es considera la traducció de la literatura Oulipiana no és suficient parlar només de processos o mètodes de traducció. La pregunta s'ha d'abordar des d'una perspectiva tàctica, fent referència a les maniobres necessàries per assegurar-se que una versió és fidel a l'esperit i a la lletra del text original. [...]
2018
Catalonia, Núm. 22 (Primavera 2018), p. 69-77 (Monogràfic: "L'écriture sous contrainte dans les littératures catalane et française")
2 documents
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
10.
|
|