Resultats globals: 103 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 103 registres trobats
Traces. Catàleg 103 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Les ànimes de la plaça Tahrir / Colomer, Álvaro
2021
La Vanguardia. Culturas, Núm. 1005 (23 octubre 2021), p. 4 (Novel·la)  
2.
Un clàssic de la literatura kurdosiriana / Pons, Pere Antoni
2020
Ara. Ara llegim, 24 octubre 2020, p. 44  
3.
Encarna Sant-Celoni o com una arqueòloga esdevingué traductora i escriptora / Visat
Perfil de l'escriptora i traductora Encarna Sant-Celoni, que ha traduït al català de llengües com el francès, l'àrab, el danès, l'espanyol o fins i tot el 'Kalevala' finlandès. A més, una part de la seva obra creativa l'ha traduïda a l'espanyol.
2016
Visat, Núm. 21 (Primavera 2016) (L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen tant fragments d'obres traduïdes per Encarna Sant-Celoni com bibliografies de les seves traduccions i obres pròpies

2 documents
4.
Una novel·la per entendre l'Egipte actual / Pons, Pere Antoni
2020
Ara. Ara llegim, 20 juny 2020, p. 40  
5.
Anna Gil-Bardají / Visat
2015
Visat, Núm. 19 (Abril 2015) ([Monogràfic: Literatura àrab])

En una banda lateral de la pàgina, s'hi inclouen enllaços a un fragment traduït per Anna Gil-Bardají, a més de bibliografies de les seves traduccions

2 documents
6.
Christian Tămaş / Mir i Oliveras, Xavier
De l'activitat de traducció del romanès Christian Tămaş, se'n destaca la dedicació a la poesia de Carles Miralles, l'únic autor català que ha traslladat al romanès, llengua en la qual ha traduït obres de llengües ben diverses, especialment de l'italià i de l'àrab. [...]
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (L'espai dels traductors)

Inclou, en una pestanya lateral, enllaços a un fragment traduït per Tămaş i a una bibliografia de les seves traduccions

2 documents
7.
Jaume Ferrer / Ferrer Carmona, Jaume
L'autor informa de les traduccions que ha fet de l'àrab al català.
2011
Visat, Núm. 12 (Octubre 2011) (L'espai dels traductors)
2 documents
8.
"Parlar en català és defensar una llengua i una cultura petites però essencials" / Granell i Nogué, Glòria
Granell conversa amb l'escriptor amazic Salem Zenia per valorar els seus anys d'estada a Catalunya, la situació actual de la causa amaziga i la de la llengua catalana. L'escriptor ha publicat els poemaris 'El sol cec' i 'Jo soc l'estranger', i la novel·la 'L'arrel de la boira', tots en amazic i amb traducció al català.
2019
Revista de Girona, Núm. 314 (maig-juny 2019), p. 20-25 (Entrevista)  
9.
El matís del supervivient / Castells, Ada
2020
La Vanguardia. Culturas, Núm. 914 (18 gener 2020), p. 8-9 (Llibres. Narrativa)
2 documents
10.
Un Frankenstein sense èpica / Baulenas, Lluís-Anton
2019
Ara. Ara llegim, 12 octubre 2019, p. 48  

Traces. Catàleg : 103 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Novel·la àrab dins Amazon
Novel·la àrab dins Google Books
Novel·la àrab dins Google Scholar
Novel·la àrab dins Google Web
Novel·la àrab dins INSPIRE
Novel·la àrab dins NEBIS
Novel·la àrab dins Scirus