Resultados globales: 3,098 registros encontrados en 0.02 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 3,098 registros
Traces. Catálogo Encontrados 3,098 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Activitats culturals de les Universitats de Madrid (2012-13) / Butinyà, Júlia (Universidad Nacional de Educación a Distancia) ; Ribera Llopis, Joan Miquel (Universidad Complutense de Madrid)
L'article llista succintament els actes culturals relacionats amb la llengua i la cultura catalanes a les diferents universitats de Madrid. Es destaquen, sobretot, els esdeveniments i publicacions relacionats amb l'edat mitjana i l'edat moderna.
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 632-634 (Crònica)  
2.
'Panorama crític de la literatura catalana' / Toldrà, Maria
Es ressenyen els tres primers volums del 'Panorama crític de la literatura catalana', els quals estan dedicats a la 'part antiga', és a dir, dels orígens al segle XVIII.
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 586-589 (Recensions)  
3.
'Lo somni' (1396-1399) / Cingolani, Stefano Maria
2011
Visat, Núm. 12 (Octubre 2011) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documentos
4.
Veronica Orazi / Visat
Breu nota sobre les traduccions i edicions de textos de Veronica Orazi, que ha traslladat a l'italià una col·lecció de novel·letes exemplars catalanes del segle XV, la novel·la 'Le signorine di Lourdes' de Pep Coll i el poemari 'Lletra menuda' de Nora Albert, a més de dirigir les traduccions d'obres com 'Il libro de le bestie' de Ramon Llull. [...]
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020) (Noves fitxes. L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllaça una bibliografia de les traduccions d'Orazi del català a l'italià

2 documentos
5.
'El Decameró', vicissituds de la primera traducció al català modern / Coromina, Eusebi
Es repassa la fortuna editorial de les traduccions del 'Decameró' prenent com a referència la recuperació de la primera traducció íntegra al català, a càrrec de Maria Aurèlia Capmany.
2018
Visat, Núm. 26 (Tardor 2018), p. 10-12 (Monogràfic: Traductors sota el focus)

Inclou notes bibliogràfiques (p. 11-12)

2 documentos
6.
Ausiàs March: les traduccions italianes i la Università per Stranieri di Siena / Nadal, Cèlia
Sobre el projecte 'Letteratura catalana e letteratura italiana: il Medioevo e il Modernismo. Incontri, traduzioni, scambi', de la Università per Stranieri di Siena, que, entre altres autors, s'ocupa de l'estudi d'Ausiàs March, a més d'impulsar-ne les traduccions a l'italià.
2017
Visat, Núm. 24 (Tardor 2017), p. 20-21 (Monogràfic: Impulsar i difondre la traducció)
2 documentos
7.
'Storia, cultura e propaganda nel regno di Sicilia nella prima metà del XIV secolo: la 'Cronica Sicilie'' / Aguilar, Josep Antoni (Universitat Catòlica de València)
El propòsit del llibre citat és oferir un estudi complet (en italià) sobre la gènesi i les circumstàncies de la redacció de la 'Crònica de Sicília', l'estructura de l'obra, els objectius que en motivaren l'escriptura, els aspectes propagandístics detectables a les seves pàgines i, finalment, la seva posició dins el context historiogràfic sicilià del segle XIV. [...]
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 502-510 (Recensions)  
8.
'Text, Translation, and Critical Interpretation of Joan Roís de Corella's Tragèdia de Caldesa, a Fifteenth-Century Spanish Tragedy of Gender Reversal' / Pellissa Prades, Gemma (Universitat de Barcelona)
Es tracta d'un monogràfic en què Peter Cocozzella dona a conèixer al món anglòfon l'obra més polèmica de Joan Roís de Corella, la 'Tragèdia de Caldesa'. L'estudiós presenta una interpretació pròpia del text en la qual hi tenen cabuda lectures com la lacaniana i la feminista, entre d'altres. [...]
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 500-502 (Recensions)  
9.
'Historia del léxico: perspectivas de investigación' / Ridruejo, Emilio (Universidad de Valladolid)
El volum citat recopila els treballs presentats en el marc de les jornades 'Historia del léxico: perspectivas de investigación', celebrades a Barcelona entre els dies 24 i 25 de març de 2009. L'objectiu de la trobada era no només presentar una visió general de l'evolució del vocabulari de la llengua escollida sinó, sobretot, mostrar les tendències actuals en les investigacions històriques sobre el lèxic.
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 495-500 (Recensions)  
10.
'Literatura europea dels orígens. Introducció a la literatura romànica medieval' / Palliso i Alentorn, Llívia (Universitat Rovira i Virgili)
Es tracta d'un volum dedicat a la literatura romànica que recull les aportacions d'Isabel de Riquer, Stefano M. Cingolani, Francesc Massip, Meritxell Simó en els camps de la lírica, l'èpica, el teatre i la narrativa cavalleresca respectivament. [...]
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 493-494 (Recensions)  

Traces. Catálogo : Encontrados 3,098 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Edat Mitjana en Amazon
Edat Mitjana en Google Books
Edat Mitjana en Google Scholar
Edat Mitjana en Google Web
Edat Mitjana en INSPIRE
Edat Mitjana en NEBIS
Edat Mitjana en Scirus