Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 23 registres trobats  anterior4 - 13següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
4.
Ni tan sucio, ni tan lacónico / Aparicio Maydeu, Javier
'Principiants' és el text original que va escriure Raymon Carver i que Gordon Lish va manipular i va publicar sota el títol 'De què parlem quan parlem d'amor'.
2010
El País. Babelia, Núm. 972 (10 juliol 2010), p. 8  
5.
Carver sense Lish / Comes, Melcior
Es publica per primer cop el recull més cèlebre dels contes de Carver, sense les manipulacions del seu editor, Gordon Lish.
2010
Presència, Vol. XLV, Núm. 2002 (9-15 juliol 2010), p. 36-37 (Llibres. Crítica)
   
6.
Carver i el minimalisme / Guixà, Pere
'Principiants' és l'original de 'De què parlem quan parlem d'amor' (1981), anterior als retocs que en va fer l'editor Gordon Lish.
2010
Avui Cultura, 17 Juny 2010, p. 5 (Anàlisi)
   
7.
Carver tal como era / Saladrigas, Robert
2010
La Vanguardia. Culturas, Núm. 418 (23 juny 2010), p. 8 (Escrituras)  
8.
De què parlem quan parlem de Raymond Carver / Pagès Jordà, Vicenç
'Principiants' és el text original de Raymond Carver que Gordon Lish va manipular i va publicar amb el títol 'De què parlem quan parlem d'amor'.
2010
Presència, Vol. XLV, Núm. 1999 (18-24 juny 2010), p. 42 (Llibres. Des del jardí)
   
9.
[Mirador. L'Aparador] / L'Avenç
2010
L'Avenç, Núm. 358 (Juny 2010), p. 78-79
   
10.
L'escriptor alliberat de l'editor / Pablo, Moisès de
'Principiants', de Raymond Carver, és la versió original de 'De què parlem quan parlem d'amor' (1981), manuscrit lliure de les intervencions i manipulacions de Gordon Lish, el seu editor.
2010
Levante. Posdata. València, Núm. 710 (2010, 21 de maig), p. 3 (Narrativa)  
11.
Cheever, el rei del conte / Cervera, Jordi
A propòsit de la traducció al català dels contes de J. Cheever, s'expliciten les tècniques literàries emprades per a l'elaboració de les narracions i s'elogia "la seva capacitat innata per retratar les ironies de la vida moderna nord-americana". [...]
2007
El Periódico de Catalunya. Exit. Llibres. Barcelona, núm. 51 (2007, 1 de novembre), p. 8-9 (El reportatge)
   
12.
Les notes de Víctor Ripoll / Ripoll, Víctor (Pseudònim de Lluís Bonada)
En aquesta secció fixa Víctor Ripoll es dedica a assenyalar pífies, errades i omissions d'algunes obres publicades en el mercat editorial català. De vegades són només observacions puntuals, però d'altres es tracta de veritables disseccions crítiques: aquest és el cas de les ja famoses anotacions a la traducció de Salvador Oliva de 'L'Alícia' i a la "versió" del 'Zibaldone' de la professora Assumpta Camps, i també de la repassada sistemàtica de les entrades del diccionari del DIEC i més recentment del 'Nou Diccionari 62 de la literatura catalana'.
El Temps. València, núm. 616-938; 1223-1398; 1415-1538 (1996, 8 d'abril - 2002, 4-10 de juny; 2007, 20 de novembre - 2011, maig; 2011, juliol - 2013, desembre) (Les notes de Víctor Ripoll)
   
13.
En estat de gràcia / Sánchez, Sergi
2001
El Periódico de Catalunya. Llibres. Barcelona, núm. 142 (2001, 4 de maig), p. 3 (Tema de portada. Crítica)
   

Traces. Catàleg : 23 registres trobats   anterior4 - 13següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Raymond Carver dins Amazon