|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > Futbol, literatura i Brasil / |
| Date: | 2014 |
| Abstract: | De l'article: "L'interès d'Europa i dels Estats Units respecte a les lletres brasileres ha crescut com mai abans. Alguns dels títols que ens han arribat són els de Daniel Galera, Alberto Mussa, Sérgio Rodrigues i Jorge Amado. ". |
| Document: | Comentari |
| Subject: |
Traducció al català ;
Novel·la portuguesa ;
Escriptors brasilers Mussa, Alberto |
| Works: |
Mussa, Alberto.
La casa dels intercanvis . [Traducció de Pere Comellas i Susanna Ramos.] [Barcelona] : Angle, [2014] Galera, Daniel. Barba xopa de sang . [Traducció de Josep Domènech Ponsatí.] [Barcelona] : L'Altra Editorial, [2014] Amado, Jorge. Gabriela, clau i canyella . [Traducció d'Anna Alsina Keith.] [Barcelona] : Edicions 62, [2014] Amado, Jorge. Els vells mariners . [Traducció de Xavier Moral Ajado.] [Barcelona] : Proa, [2014] |
| Published in: | Ara. Ara Llegim, 14 juny 2014, p. 43 |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.