|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Brodsky i Mandelstam / |
| Fecha: | 2012 |
| Resumen: | L'autor comenta les dues obres citades -si bé de la primera només se centra en 'Viatge a Armènia', la part en prosa- que permeten "encarar els dos autors i els dos textos". |
| Documento: | Ressenya |
| Materia: |
Traducció al català ;
Narrativa nord-americana ;
Escriptors russos ;
Prosa russa ;
Literatura comparada ;
Influència literària Mandelstam, Óssip |
| Obras: |
Mandelstam, Óssip.
Armènia en prosa i en vers . Traducció d'Helena Vidal. [Barcelona] : Quaderns Crema, [2011] Brodsky, Joseph. La marca de l'aigua . Traducció de Marcel Riera. [Barcelona] : Viena, [2011] |
| Publicado en: | El Punt Avui. Cultura, 10 maig 2012, p. 3 (Poet's corner) |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat