La traducció del primer Nietzsche coincideix amb la de dos textos més de joventut, poc coneguts / Lluís Bonada
Bonada, Lluís (1948-)

Fecha: 2011
Documento: Ressenya
Materia: Traducció al català ; Prosa alemanya ; Assaig ; Filosofia ; Pròleg
Nietzsche, Friedrich ; Terricabras, Josep M. (Trad., Pr.) ; Garrigasait, Raül (Trad.) ; Ponsatí-Murlà, Oriol (Trad., Pr.)
Obras: Nietzsche, Friedrich. Sobre veritat i mentida en sentit extramoral. Sobre Teognis de Mègara . Traducció de Josep-Maria Terricabras [Sobre veritat...] i de Raül Garrigasait i Oriol Ponsatí-Murlà [Sobre Teognis...]. Girona : Edicions de la Ela Geminada, [2011]
Publicado en: El Temps, Núm. 1411 (28 Juny 2011), p. 85 (Cultura. Literatura) , ISSN 1130-8060




El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Reseñas

 Registro creado el 2011-07-07, última modificación el 2024-05-25



   Favorit i Compartir

El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.

Los administradores del sistema han sido avisados.

En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat