|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Notes sobre literatura croata / |
| Fecha: | 2010 |
| Resumen: | Aproximació a alguns escriptors croats del tombant del segle XX i del tombant del segle XXI. Citem els autors de narrativa o poesia que tenen alguna part de l'obra traduïda al català. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Escriptors serbis ;
Escriptors croats ;
Escriptors iugoslaus ;
Traducció al català ;
Narrativa serbocroata ;
Poesia serbocroata Jergovic, Miljenko |
| Obras: |
Jergovic, Miljenko.
El jardiner de Sarajevo . Barcelona : Dèria Editors, [1999] Pogacar, Marko. Cada oliva és un estel fos. XIX Seminari de Traducció poètica de Farrera . Paiporta : Denes, 2010 Gromaca, Tatjana. Que passa res? . Barcelona : Cafè Central, [2006] |
| Publicado en: | Caràcters, Núm. 53 (Octubre 2010), p. 36-37, ISSN 1132-7820 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat