|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > El mordisco de Stephenie Meyer / |
| Date: | 2008 |
| Abstract: | Sobre l'escriptora Stephenie Meyer i l'èxit de les seves novel·les. S'inclouen declaracions de la mateixa escriptora, i s'esmenten les traduccions al català dels seus llibres al final de l'article. |
| Document: | Comentari ; Entrevista |
| Subject: |
Escriptors nord-americans ;
Traducció al català ;
Novel·la nord-americana ;
Literatura juvenil ;
Best-seller ;
1973-2008 ;
1950L ;
2000X Meyer, Stephenie |
| Works: |
Meyer, Stephenie.
Crepuscle: un amor perillós . Traducció de Laura Gelada. Madrid : Alfaguara, 2008 Meyer, Stephenie. Lluna nova . Traducció de Laura Gelada. Madrid : Alfaguara, 2008 Meyer, Stephenie. Eclipsi . Traducció de Laura Gelada. Madrid : Alfaguara, 2008 Meyer, Stephenie. A trenc d'alba . Traducció de Laura Gelada. Madrid : Alfaguara, 2008 |
| Published in: | El País. Babelia. Barcelona, núm. 889 (2008, 6 de desembre), p. 5 (En portada) |