La poesia calidoscòpica d'Eugénio de Andrade / Jordi Virallonga
Virallonga, Jordi

Abstract: Sobre la poesia d'Eugénio de Andrade, escriptor recentment desaparegut. Breu referència als traductors de la seva obra i a les dues obres citades.
Note: Cultura
Document: Comentari ; Necrologia
Subject: Escriptors portuguesos ; Poesia portuguesa ; 1923-2005 ; Traducció al català ; 1900C ; 2000X
Andrade, Eugénio de (Pseudònim de José Fontinhas) ; Guerrero, Manuel (Trad.) ; Trigo, Xulio Ricardo (Trad.) ; Cortès Ortega, Júlia (Trad.) ; Berenguer, Vicent (Trad.)
Works: Eugénio de Andrade. Ostinato rigore . Traducció de Manel Guerrero. Barcelona : Edicions 62, [1991]
Eugénio de Andrade. Ran del dir . Traducció de Xulio Ricardo Trigo i Júlia Cortès Ortega. Lleida : Pagès Editors, [1994]
Published in: Avui. Barcelona (2005, 14 de juny), p. 38




The record appears in these collections:
Document type > Commentaries

 Record created 2009-11-30, last modified 2019-01-20



   Favorit i Compartir