@article{traces.uab.cat:133288,
author = {Sureda Homs, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona) and
Núñez Marsal, Clara (Universitat Autònoma de Barcelona)},
title = {Anglicismes i manlleus al bàsquet: el cas del català / Anna
Sureda Homs, Clara Núñez Marsal},
journal = {Terminàlia},
year = {2022},
number = {26},
pages = {17--24},
abstract = {Del resum: "Aquest article presenta un estudi terminològic
sobre el bàsquet a través d'una anàlisi d'unitats de
traducció en dos idiomes (català i anglès) tenint en compte
l'abast lingü.stic de cadascun. D'una banda, l'anglès com a
llengua original d'aquest esport i, d'altra banda, el català com
a llengua romànica encara minoritzada i susceptible d'incorporar
anglicismes i manlleus a l'àmbit de l'esport, tot i tenir una
normativa i obres lexicogràfiques existents, com ara el
Diccionari de basquetbol (1991). Per tant, es recolliran i
descriuran termes no incorporats en diccionaris en català o
l'ús dels quals és paral·lel o independent del registre
normatiu".},
abstract = {De l'abstract: "This article presents a terminological study of
basketball by analyzing translation units in two languages
(Catalan and English) considering their linguistic scope where
English is, on the one hand, the source language of this sport.
On the other hand, with Catalan being a minorized language
susceptible to include sports anglicisms and borrowed terms, even
when having sports regulations and lexicographical works, such as
the Diccionari de basquetbol (1991). Therefore, terms that have
not been incorporated into Catalan dictionaries will be compiled
and described here, as well as those that are independent or
parallel to the regulatory register".},
url = {https://traces.uab.cat/record/133288},
}