visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Mai no és tard per protagonitzar una novel·la / |
Data: | 2021 |
Document: | Comentari |
Matèria: |
Tercera edat=Motiu literari ;
Vellesa=Motiu literari ;
Motiu literari ;
Novel·la catalana ;
Traducció al català ;
Novel·la nord-americana ;
Novel·la anglesa Barbal, Maria ; Strout, Elizabeth ; Tallada, Esther (Trad.) ; MacLaverty, Bernard ; Llisterri, Anna (Trad.) ; Barnes, Julian ; Gombau i Arnau, Alexandre (Trad.) ; Vigan, Delphine de ; Martín Lloret, Jordi (Trad.) ; Aguar, Pepa ; Mooney, Dan ; Surià, Scheherezade (Trad.) ; Osman, Richard ; Parés, Núria (Trad.) |
Obres: |
Barbal, Maria.
Tàndem . [Barcelona] : Columna, 2021 Strout, Elizabeth. Llum de febrer . [Traducció d'Esther Tallada]. [Barcelona] : Edicions de 1984, 2021 MacLaverty, Bernard. Vacances d'hivern . [Traducció d'Anna Llisterri]. [Barcelona] : L'Altra Editorial, 2019 Barnes, Julian. El sentit d'un final . [Traducció d'Alexandre Gombau i Arnau]. Barcelona : Angle Editorial, 2012 Vigan, Delphine de. Les gratituds . [Traducció de Jordi Martín Lloret]. Barcelona : Edicions 62, 2021 Aguar, Pepa. El que em queda de tu . Barcelona : Edicions 62, 2021 Mooney, Dan. L'inesperat final del senyor Monroe . Traducció de Scheherezade Surià. [Barcelona] : Univers, [2019] 2020 Osman, Richard. El club del crim dels dijous . [Traducció de Núria Parés]. Barcelona : Columna, 2021 |
Publicat a: | Ara. Ara Llegim, 20 febrer 2021, p. 42-43 |