Assenyalar cap amunt / Jordi Llavina
Llavina, Jordi

Data: 2019
Resum: Un fragment: "Chesterton i Salinger poden dir missa, però: la novel·la és un esplèndid estudi de l'ànima humana. Quant a la traducció recuperada de Joan Sellent Arús: admirable, modèlica. Qui diria, si no ho sabés, que és un text traduït, tan ben escrit com està en la nostra llengua!".
Document: Ressenya
Matèria: Traducció al català ; Novel·la anglesa
Dickens, Charles ; Chesterton, G.K. (Pr.) ; Sellent, Joan (Trad.)
Obres: Dickens, Charles. David Copperfield . Pròleg de G.K. Chesterton. Traducció de Joan Sellent. [Barcelona] : Navona, [2018]
Publicat a: Ara. Ara Llegim, 13 juliol 2019, p. 44




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Ressenyes

 Registre creat el 2019-07-22, darrera modificació el 2024-03-18



   Favorit i Compartir