000113234 001 __ 113234
000113234 005 __ 20230611214704.0
000113234 024 7_ $2 doi $a 10.7203/MCLM.4.10062
000113234 024 8_ $9 tracesbib $a oai:traces.uab.cat:113234
000113234 035 __ $9 articleid $a 23868295n4p51
000113234 100 1_ $0 0000-0002-1997-8012 $a Carré, Antònia $u Universitat Oberta de Catalunya
000113234 245 1_ $a Errors d'edició, dels manuscrits als diccionaris: exemples de textos mèdics catalans medievals / $c Antònia Carré
000113234 260 __ $c 2017
000113234 504 __ $a Inclou referències bibliogràfiques (p. 71-74)
000113234 520 3_ $a De l'abstract: "Els repertoris lèxics catalans d'ús habitual (DCVB, DECLC, el vocabulari de Lluís Faraudo de Saint-Germain) recullen veus i els atorguen un significat a partir de les edicions antigues dels textos. L'actuació dels lexicògrafs té la seva lògica: van utilitzar les fonts documentals que tenien a l'abast quan confegien les seves obres. Els avenços de la investigació filològica (noves edicions crítiques, noves fonts d'informació) ens permeten filar més prim i detectar els errors que s'han produït en les edicions antigues i que han anat a parar als diccionaris. Així, s'hi han inclòs lexemes que no hi haurien d'aparèixer o s'hi han recollit definicions que són incorrectes o insuficients. L'article presenta exemples extrets de quatre obres mèdiques. D'una banda, les traduccions catalanes del 'Regiment de sanitat' (1305-1310) d'Arnau de Vilanova, i el Llibre de receptes de misser Joan (1466), totes dues molt utilitzades pels repertoris lèxics. De l'altra, les traduccions catalanes dels 'Aforismes' d'Hipòcrates i el fragment de la del 'Lliri de medicina' de Bernat de Gordon, que els nostres lexicògrafs no van poder conèixer perquè s'han editat per primera vegada fa pocs anys"
000113234 600 14 $a Vilanova, Arnau de
000113234 600 14 $a Gordon, Bernard de
000113234 600 14 $a Hipòcrates
000113234 600 14 $a Joan $c Misser
000113234 650 04 $a Edició de textos
000113234 650 04 $a Prosa catalana
000113234 650 04 $a Traducció al català
000113234 650 04 $a Prosa llatina
000113234 650 04 $a Prosa grega
000113234 650 04 $a Medicina
000113234 650 04 $a Lèxic
000113234 650 04 $a Diccionari
000113234 650 04 $a Manuscrit
000113234 650 04 $a Edat mitjana
000113234 655 _4 $a Estudi
000113234 773 __ $g Núm. 4 (2017), p. 51-74 $k Monograph $t Magnificat Cultura i Literatura Medievals $x 2386-8295
000113234 856 40 $u https://ojs.uv.es/index.php/MCLM/article/view/10062
000113234 856 40 $u https://projectetraces.uab.cat/tracesbd/magnificat/2017/magnificat_a2017n4p51.pdf
000113234 908 __ $i cat $t b
000113234 973 __ $f 51 $l 74 $n 4 $x 23868295n4 $y 2017
000113234 980 __ $a TRACESBIB
Loading...